giovedì 28 marzo 2013

All we are saying is give poles a chance /2


....and they will [almost] fuck it up.

Magda alla cena con las otras chicas del monton.
-Vado  a pasqua dai miei. E' bellissimo, c'è neve dovunque!
É polacca. Chica del monton c'è diventata per diritto dopo due o tre corsi di francese all-spanish.
-Si, c'è neve e fa freddo. Ma solo nel posto da dove vieni. In tutto in resto del paese immagino si preveda un gradevole clima primaverile....
-Nonono. Freddo e gelo. DA-PER-TUT-TO.
-E pensare che a Natale non ci siamo andati proprio per evitare il freddo e il gelo.
-Ma a Natale non c'era neve! E non faceva affatto freddo!

Temo sarà dura quest'anno vendere lo stesso argomento. L'altro giorno pero' un intoppo si è manifestato.
-Il passaporto del bambino non è ancora pronto! Eppure al consolato avevano giurato che quattro settimane sarebbero bastate!
Per mia buona sorte rue Livourne stavolta non c'entra niente. Il consolato in questione è il suo.
-Se non ce lo danno entro domani non partiamo più!
Una impercettibile sensazione simile ad un venticello sottile si impossessa di me. Come durante un quarto di CL della Juventus.
Il passaporto arriva all'ultimo minuto e un dentista, mi dicono, mi attende già col trapano in mano.



 


Nessun commento:

Posta un commento